2010年1月14日中国视协驻会副主席黎鸣、副主席周振天与到访的日本放送作家协会常务理事香取俊介、理事南川泰三和奥山恍伸进行了会面。
黎鸣代表中国视协对日本放送作家协会代表团的来访表示欢迎,并简要介绍了中国视协的基本情况和中国电视业的概况。周振天结合自身的情况,对日方提出的中国电视剧本、脚本的保存、编剧的培养、电视剧编剧和电视娱乐节目编剧的待遇及电视剧产业的现状等问题进行了细致的解答。
日本放送作家协会常务理事香取俊介感谢中国视协的热情接待,并介绍了日本放送作家协会的相关情况。他说,日本放送作家协会是由日本广播电视剧作家、电视编导等组成的文化团体,现有会员约1050名。目前日本放送作家协会内设有收集保存管理广播电视等媒体播放的剧本、脚本的专门机构——日本剧本档案特别委员会,在东京都内收入保存了近4万部剧本、脚本。近年来,日本放送作家协会在日本文化厅、NHK、民放联等机构的支持下,开始了海外档案考察工作,先后到美国、英国和法国进行了考察,此次来中国访问考察就是希望了解中国从事脚本、剧本创作的作家的人数,中国剧作家、脚本作家对于电视、广播居本脚本的认识与态度,中国对于剧本、脚本的保存与管理的方式,中国社会对于剧作家、脚本作家的评价以及在中国是否有过或者有意向组织剧本、脚本的有奖征集活动。之后,他还介绍了日本电视剧本、脚本的保存情况及整理保存剧本脚本的意义。作为娱乐节目编剧,南川泰三理事略述了日本娱乐节目业的相关情况。
最后,黎鸣表示,日方在整理保存电视剧剧本、脚本方面的作法和经验值得我们学习和借鉴,中日两国电视界应在各方面深化交流与合作,共同促进两国电视业的繁荣发展。
稿件来源:工作通讯2010年第二期
作者:中国视协国际联络部 赵巍
责编:视协网